Horreur Web
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Cartes Pokémon EV6.5 : où trouver le ...
Voir le deal

 

 Evil Dead (2013, Fede Alvarez)

Aller en bas 
+81
mad mike
jeanjean du 7-6
DarkBloodAngel
Martinez-X
caroartworks
olivier
8gorefan8
Narcisse
gabwag
chucky12
yutuy
Eric Chagnon
Chromekiller59
le nemesis
GRmax
Mr. Horreur Web
radioactive reporter
Chucky
Prescott
jason-vorhees 13
agarwen
robzombie_no1
A
Kiba22
Arsenic Letombe
jeff111
simon94
HorrorZone
Reaper XV
Joce
patdx
Ash
Screamfan1
DARIO FULCI
Billy The Killer
Bad Taste
Dr. Freudstein
Gregg
Jérémie
Mr. Coolman
Arthas_117
Jason X
Ozor
phaneuf1
Puppet Master
Pepsi_D
mick20
freddyforever
def leppard
DarkCrow
Ti-dave
coolmatking
Picrotal
Payblade
Mark Allan Poe
plo
Dxman
zombie
al(ex)_GORE!
chainsaw
celticxoan
Bob Boyle
iggyboon
Jitan Forcier
Psychobilly
JackieBoy
Mad Zombie
Zombie666
Captain Spaulding
RATED R
leprechaun7
NécroMick
Le Lavallois
erasade
Lege
WiLLyBoy
Sleuth
TheMaskedShape
YoUtH
Jim_Aux_Poils
Scarecrow
85 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 15, 16, 17 ... 20 ... 25  Suivant
AuteurMessage
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 22:43

Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Screamfan1 a écrit:
Alors merde il est vraiment 16 ans ! -_-

http://www.cinoche.com/films/l-opera-de-la-terreur-2013/index.html

C'est dont ben laid l'opéra de la terreur...

Selon moi, il aurait dû profiter du remake pour donner un titre français beaucoup plus proche du titre original. (genre: "La Mort maléfique" ou "La Mort diabolique").

La mort maléfique? Razz Je préfère encore l'Opéra de la terreur à une expression qui ne fait pas de sens dans notre langue!

Et quel sens ça a pour toi le titre "Evil Dead" ?
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 22:47

freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Screamfan1 a écrit:
Alors merde il est vraiment 16 ans ! -_-

http://www.cinoche.com/films/l-opera-de-la-terreur-2013/index.html

C'est dont ben laid l'opéra de la terreur...

Selon moi, il aurait dû profiter du remake pour donner un titre français beaucoup plus proche du titre original. (genre: "La Mort maléfique" ou "La Mort diabolique").

La mort maléfique? Razz Je préfère encore l'Opéra de la terreur à une expression qui ne fait pas de sens dans notre langue!

Et quel sens ça a pour toi le titre "Evil Dead" ?

Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 22:51

Black Rainbow a écrit:


Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

Dis-toi qu'en anglais, le titre peut-être aussi banal et significatif que "la mort maléfique" en français.

Je ne vois pas en quoi une traduction fidèle est moins significatif que celle dans la langue originale.
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 22:59

freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:


Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

Dis-toi qu'en anglais, le titre peut-être aussi banal et significatif que "la mort maléfique" en français.

Je ne vois pas en quoi une traduction fidèle est moins significatif que celle dans la langue originale.

Déjà, dead veut dire mort. Mais "la Mort", c'est Death.

La traduction la plus fidèle serait "Les Morts Malfaisants".


Dans les années 80, on avait encore la culture du titre français qui a du punch. Les morts malfaisants, ben ça n'en a pas du tout.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:07

Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:


Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

Dis-toi qu'en anglais, le titre peut-être aussi banal et significatif que "la mort maléfique" en français.

Je ne vois pas en quoi une traduction fidèle est moins significatif que celle dans la langue originale.

Déjà, dead veut dire mort. Mais "la Mort", c'est Death.

La traduction la plus fidèle serait "Les Morts Malfaisants".

Encore là, Evil Dead est au singulier, d'où "La mort malfaitante" pour reprendre tes mots. Mais quand je parle de "la mort" je ne parle pas de la grande faucheuse. Je parle de la mort d'une personne, qui est bien "dead".

D'un point vu titre qui punch, c'est pas la joie. Mais d'un point vu signification, ça veut dire EXACTEMENT la même chose.
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:12

freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:


Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

Dis-toi qu'en anglais, le titre peut-être aussi banal et significatif que "la mort maléfique" en français.

Je ne vois pas en quoi une traduction fidèle est moins significatif que celle dans la langue originale.

Déjà, dead veut dire mort. Mais "la Mort", c'est Death.

La traduction la plus fidèle serait "Les Morts Malfaisants".

Encore là, Evid Dead est au singulier, d'où "La mort malfaitante" pour reprendre tes mots. Mais quand je parle de "la mort" je ne parle pas de la grande faucheuse. Je parle de la mort d'une personne, qui est bien "dead".

D'un point vu titre qui punch, c'est pas la joie. Mais d'un point vu signification, ça veut dire EXACTEMENT la même chose.


La mort d'une personne se dit aussi "death". The Dead veut dire : le mort. Je suis désolé, il n'y a aucun sens alternatif. Tu peux aussi dire "he is dead". Tu te sers alors de "dead" comme d'un adjectif.

Je vis en anglais depuis 7 mois maintenant et je suis affirmatif sur ce point!


La mort d'une personne ne peut pas non plus être maléfique, en français courant. Ça fait plus ou moins de sens.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
Screamfan1
Mort Vivant!!!
Screamfan1


Masculin Nombre de messages : 2882
Age : 27
Localisation : Windsor College, socialist paradise
Date d'inscription : 09/04/2012

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:17

Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:
freddyforever a écrit:
Screamfan1 a écrit:
Alors merde il est vraiment 16 ans ! -_-

http://www.cinoche.com/films/l-opera-de-la-terreur-2013/index.html

C'est dont ben laid l'opéra de la terreur...

Selon moi, il aurait dû profiter du remake pour donner un titre français beaucoup plus proche du titre original. (genre: "La Mort maléfique" ou "La Mort diabolique").

La mort maléfique? Razz Je préfère encore l'Opéra de la terreur à une expression qui ne fait pas de sens dans notre langue!

Et quel sens ça a pour toi le titre "Evil Dead" ?

Il y a des choses qui ne se traduisent pas littéralement...

Moi je l'ai toujours appelé Evil Dead. Je ne crois pas que l'on devrait se fouler pour inventer des titres français aux oeuvres américaines.

Comme ils le disent dans l'épisode du podcast parlant de Warm Bodies, ils devraient mettre un V.F. à côté des titres anglophones. Ca m'arrive souvent de dire les titres anglophones à la caisse et on me demande pardon.

Mais bon cela n'arrivera pas, en plus que c'est maintenant le PQ au pouvoir, encore moins...
Revenir en haut Aller en bas
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:19

Black Rainbow a écrit:
La mort d'une personne ne peut pas non plus être maléfique, en français courant. Ça fait plus ou moins de sens.

Sauf si tu es possédé par un démon. Ta mort peut être maléfique. L'intrigue du film vient tout réglé pour les incohérences du titre.
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:24

freddyforever a écrit:
Black Rainbow a écrit:
La mort d'une personne ne peut pas non plus être maléfique, en français courant. Ça fait plus ou moins de sens.

Sauf si tu es possédé par un démon. Ta mort peut être maléfique. L'intrigue du film vient tout réglé pour les incohérences du titre.

Déjà, comme je te le dis, ta traduction n'est pas la bonne.

Pour ce qui est du reste, ton assassinat peut-être commis par une entité maléfique. Ta mort ne peut pas l'être.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
Gregg
Modérateur
Gregg


Masculin Nombre de messages : 5017
Age : 45
Localisation : The perfect slavery land!
Date d'inscription : 19/07/2010

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:28

Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:35

Gregg a écrit:
Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.

Question de contexte.

Déjà, Day of the Dead est une genre d'"expression" inventée par la pop culture. On donne à "Dead" une signification qu'il n'avait pas auparavant.


Sinon, c'est un peu implicite avec le reste de la phrase. The Walking Dead ou The Day of the Dead insinuent la multitude de morts. Je dirais A Walking Dead si je voulais dire "Un mort qui marche", par exemple.

Dans le cas de "The Evil Dead", il n'y aurait aucune différence entre singulier et pluriel.

L'anglais n'est pas ma langue préférée.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t


Dernière édition par Black Rainbow le Dim 31 Mar - 23:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:36

Gregg a écrit:
Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.

Ouin, "Les morts maléfiques" est une bonne traduction parce que ceux qui sont morts sont possédées par des être maléfiques.

Écoute Marc ! Tu peux être les deux à la fois "mort et maléfique" dans un contexte horrifique "fictionnel". S'il existe des mort-vivants (à la fois mort et vivant) tu peux sans doute être mort et maléfique Wink
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:39

freddyforever a écrit:
Gregg a écrit:
Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.

Ouin, "Les morts maléfiques" est une bonne traduction parce que ceux qui sont morts sont possédées par des être maléfiques.

Écoute Marc ! Tu peux être les deux à la fois "mort et maléfique" dans un contexte horrifique "fictionnel". S'il existe des mort-vivants (à la fois mort et vivant) tu peux sans doute être mort et maléfique Wink

Oui...

Coup donc, je suis en train de donner un cours de langues? Razz

Va falloir reprendre.

Un mort peut être maléfique. Ça fait du sens. La mort, la faucheuse, peut être maléfique. Ça fait du sens. La mort, le décès, ne peut pas être maléfique. Ça ne fait de sens.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:40

Gregg a écrit:
Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.

T'as raison désolé.

Je me suis entêté de voir The Evil Dead comme étant singulier, je ne sais pas pourquoi.
Revenir en haut Aller en bas
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:44

freddyforever a écrit:
Gregg a écrit:
Black Rainbow a écrit:
The Dead veut dire : le mort.


De ce fait où se situe la notion de pluriel dans des titres comme The Return Of The Living Dead ou Day Of The Dead? Sachant qu'une traduction française ne ferait effet que d'un seul mort-vivant.

T'as raison désolé.

Je me suis entêté de voir The Evil Dead comme étant singulier, je ne sais pas pourquoi.

Le film pourrait donc se nommer "Les morts maléfiques". Je ne trouve pas que ça a du punch, personnellement. Rendus là, c'est subjectif!

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
freddyforever
Modérateur
freddyforever


Masculin Nombre de messages : 6949
Date d'inscription : 29/09/2008

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyDim 31 Mar - 23:48

Black Rainbow a écrit:


Oui...

Coup donc, je suis en train de donner un cours de langues? Razz

Va falloir reprendre.

Un mort peut être maléfique. Ça fait du sens. La mort, la faucheuse, peut être maléfique. Ça fait du sens. La mort, le décès, ne peut pas être maléfique. Ça ne fait de sens.

Oui mais des morts-vivants ça ne fait pas de sens, c'est contradictoire, pourtant quand on voit le résultat, c'est sensé.

Pour "The Evil Dead", j'ai changé "The Dead" à ce que je croyais comme la mort d'une personne, pour "les morts" (ou si t'aime mieux "les cadavres des gens". C'est dans ce contexte que cela peut avoir du sens si les "morts" reprennent vie et sont à la fois maléfique.

Tout ça pour dire que t'avais raison et que "Les morts maléfiques" est la meilleur des traductions.
Revenir en haut Aller en bas
A
Repose en paix
A


Masculin Nombre de messages : 505
Age : 35
Date d'inscription : 30/06/2011

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 1:39

Je crois que Les éteints malfaisants serait plus approprié.


Ok, non, je m'embarque pas là-dedans.
Revenir en haut Aller en bas
agarwen
Fraîchement mort!
agarwen


Féminin Nombre de messages : 165
Age : 32
Date d'inscription : 20/03/2013

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 7:40

et bien moi je suis fière d'habiter en France parce que nous somme les seul à avoirs un falmby-pinguoin président et paff!! XD (JVEUX PARTIR EN RUSSIIIIIE OUAIIIIINNN T^T) c'est quand même super qu'il passe au ciné peut de film d'horreur y sorte.... (anecdot de grand-mère attention) ma mère ma raconter que quand elle était jeune elle passais tout ces vendredi soir au cinéma car il y avais des soirée film d'horreur jusqu'à pas d'heure. J'aurais aimer être née à cette époque T-T
Revenir en haut Aller en bas
http://worldofdarkness2.blogspot.fr/
Jérémie
Mort Vivant!!!
Jérémie


Masculin Nombre de messages : 1598
Age : 31
Localisation : France
Date d'inscription : 26/08/2009

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 8:12

agarwen a écrit:
c'est quand même super qu'il passe au ciné peut de film d'horreur y sorte.... (anecdot de grand-mère attention) ma mère ma raconter que quand elle était jeune elle passais tout ces vendredi soir au cinéma car il y avais des soirée film d'horreur jusqu'à pas d'heure. J'aurais aimer être née à cette époque T-T

Désolé mais en France, on ne peut pas dire qu'on a pas grand chose a se mettre sous la dents dans les cinémas, niveau horreur... Plus des 3/4 des films d'horreur sortant en salles aux USA sortent aussi dans les salles française, ET en plus on a aussi droit aux films d'horreur européens que les américains ne peuvent pas forcément voir sur grand écrans. Donc on n'a pas a se pleindre. Au contraire même, on a autant, voir parfois même plus, de films d'horreur au ciné que les américains.

Et les soirées films d'horreur, ça se fait encore, tout dépend de la ville dans laquelle tu habites. Régulièrement à Nice, un petit cinéma organise des soirées ou il rediffuse des films d'horreur, il y a deux ou trois semianes on a eu droit a une soirée "Silence of The Lambs" + "Texas Chainsaw Massacre" 74'... Même certaines cinémathèques présentent des films d'horreur. D'ailleurs un cinéma près de chez moi organisait un festival de film d'horreur avec des tonnes de films inédits.
Donc non, la France n'est pas un pays laissé pour compte en ce qui concerne les films d'horreur.
Revenir en haut Aller en bas
agarwen
Fraîchement mort!
agarwen


Féminin Nombre de messages : 165
Age : 32
Date d'inscription : 20/03/2013

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 10:10

Jérémie a écrit:
agarwen a écrit:
c'est quand même super qu'il passe au ciné peut de film d'horreur y sorte.... (anecdot de grand-mère attention) ma mère ma raconter que quand elle était jeune elle passais tout ces vendredi soir au cinéma car il y avais des soirée film d'horreur jusqu'à pas d'heure. J'aurais aimer être née à cette époque T-T

Désolé mais en France, on ne peut pas dire qu'on a pas grand chose a se mettre sous la dents dans les cinémas, niveau horreur... Plus des 3/4 des films d'horreur sortant en salles aux USA sortent aussi dans les salles française, ET en plus on a aussi droit aux films d'horreur européens que les américains ne peuvent pas forcément voir sur grand écrans. Donc on n'a pas a se pleindre. Au contraire même, on a autant, voir parfois même plus, de films d'horreur au ciné que les américains.

Et les soirées films d'horreur, ça se fait encore, tout dépend de la ville dans laquelle tu habites. Régulièrement à Nice, un petit cinéma organise des soirées ou il rediffuse des films d'horreur, il y a deux ou trois semianes on a eu droit a une soirée "Silence of The Lambs" + "Texas Chainsaw Massacre" 74'... Même certaines cinémathèques présentent des films d'horreur. D'ailleurs un cinéma près de chez moi organisait un festival de film d'horreur avec des tonnes de films inédits.
Donc non, la France n'est pas un pays laissé pour compte en ce qui concerne les films d'horreur.
Oui mais tu n'habite pas dans un village pommer dans les montagnes XD le cinéma est fermé depuis des lustres @__@ et donc nous n'avons pas ciné c'est pour ça que je dit ça ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://worldofdarkness2.blogspot.fr/
Jérémie
Mort Vivant!!!
Jérémie


Masculin Nombre de messages : 1598
Age : 31
Localisation : France
Date d'inscription : 26/08/2009

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 10:37

agarwen a écrit:

Oui mais tu n'habite pas dans un village pommer dans les montagnes XD le cinéma est fermé depuis des lustres @__@ et donc nous n'avons pas ciné c'est pour ça que je dit ça ^^

Ah ouai bas la y a rien a faire...
Revenir en haut Aller en bas
agarwen
Fraîchement mort!
agarwen


Féminin Nombre de messages : 165
Age : 32
Date d'inscription : 20/03/2013

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyLun 1 Avr - 11:06

Jérémie a écrit:
agarwen a écrit:

Oui mais tu n'habite pas dans un village pommer dans les montagnes XD le cinéma est fermé depuis des lustres @__@ et donc nous n'avons pas ciné c'est pour ça que je dit ça ^^

Ah ouai bas la y a rien a faire...
Ouais surtout qu'il était pas chère..... C'est bien casse pied de devoir allez à carcasonne (qui est à 30 bornes de chez moi) pour voir un film :/
Revenir en haut Aller en bas
http://worldofdarkness2.blogspot.fr/
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyMar 2 Avr - 15:33

A a écrit:
Je crois que Les éteints malfaisants serait plus approprié.


Ok, non, je m'embarque pas là-dedans.

En espagnol, ça se nomme Posesión Infernal.

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
Bob Boyle
Administrateur
Bob Boyle


Masculin Nombre de messages : 12033
Age : 32
Localisation : Montréal
Date d'inscription : 16/02/2007

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyMer 3 Avr - 23:30

On a résumé la saga Evil Dead en chanson!

https://www.youtube.com/watch?v=FBdEWEh2QtU



Parfait pour ceux qui ne seraient pas à jour...

_________________
Les dix meilleurs films d'horreur de 2017 selon moi.

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Wlysyx2qcl7ugxnd282t
Revenir en haut Aller en bas
http://freddyforever.wordpress.com/
jason-vorhees 13
Fraîchement mort!
jason-vorhees 13


Masculin Nombre de messages : 160
Age : 28
Localisation : Revel 31250 France
Date d'inscription : 28/10/2010

Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 EmptyJeu 4 Avr - 12:42

J'attend vraiment ce remake avec impatience ayant aimer l'originale j'espère ne pas etre décu.
Et j'espère plus que tout qu'il passera a mon ciné.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty
MessageSujet: Re: Evil Dead (2013, Fede Alvarez)   Evil Dead (2013, Fede Alvarez) - Page 16 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Evil Dead (2013, Fede Alvarez)
Revenir en haut 
Page 16 sur 25Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 15, 16, 17 ... 20 ... 25  Suivant
 Sujets similaires
-
» Don't Breathe (2016, Fede Alvarez)
» Evil Dead 2 : Dead by Dawn (1987, Sam Raimi)
» Evil Dead 2
» The Evil Dead (1981, Sam Raimi)
» Army of Darkness (1992, Sam Raimi)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Horreur Web :: CINÉMA :: Films d'horreur-
Sauter vers: